top of page

Alú Translations

Translation, Interpreting and Subtitling 
English- Spanish - English
​

Fields of Work

​

Film and Arts

Education

Tourism

Social Sciences

​

Home

Sample works

I'm a paragraph. Click here to add your own text and edit me. It’s easy. Just click “Edit Text” or double click me to add your own content and make changes to the font.

​

services
Timely Delivery
Professionalism
Culture -based translations

About me

About me 

My name is Ana Lucía Jiménez and I am a fully bilingual Costa Rican translator with a portfolio of clients from the fields of film, arts, social sciences, education and tourism. I have an academic and professional background in Film, Spanish Philology and Translation, plus actual living and working experience in the USA, Chile, Bolivia and Germany, all of which contribute to my dedication as a translator and interpreter with a sensibility to cultural nuances. For further information and quotations, please contact me through Skype, Whatsapp or Email. 

​

​

​

Ana Lucía Jiménez Hine.jpg
About
rompiendo.jpg
AFLOGOLORES.jpg

Clients

cañas.png

References

Annie Canavaggio

Dir. Rompiendo las olas

anniecanavaggio@hotmail.com

​​​

01

Gustavo Fallas

Dir. Puerto Padre

gustavofallasv@gmail.com

​​​

02

César Caro

Dir. Tercer Mundo

ccarocruz@gmail.com

​​

03

Isabel Martínez

Prod. El rey del Chá Chá Chá

isamartinez68@yahoo.es

04

Testimonials
Contact

CONTACT 

Success! Message received.

+506 8371 3491

bottom of page